ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー イベント情報 ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー ASCII24メールサービス blogmag
ASCII24 - [Main Menu] [Menu 2]


  ASCII24 > ニュース > ソフトウェア
111
記事/用語/ID検索 

最新ニュース
【速報】 待望のiPod shuffleが発売!Apple Storeで実機が触れる(from Mac 24)(2006年11月3日)
【速報】 アップル、 “ホームオーディオを再発見” がテーマのiPod用スピーカー 『iPod Hi-Fi』 を発表――同時にケース2製品も登場(from Mac 24)(2006年3月1日)
【速報】 第3の “Intel Mac” はMac miniだった!――LAN経由で音楽やビデオを配信できる新しい “Front Row” を採用(from Mac 24)(2006年3月1日)
“4倍速い” は本当だった!? ウワサのIntel Macを速攻レビュー(from Mac 24)(2006年2月23日)
アップル、 iPod nanoの1GBモデルを1万7800円で発表――iPod shuffleの価格も改定(from Mac 24)(2006年2月7日)
SARS (重症急性呼吸器症候群) の影響で “Computex Taipei 2003” が延期に!(from Akiba2GO!)(2003年4月30日)
FSBは800MHzの時代へ!Pentium 4-3GHzがアキバで販売開始!(from Akiba2GO!)(2003年4月14日)
NTTグループ、 FOMAとパソコンでのテレビ電話を実現するプラットフォームを発表(from 携帯24)(2003年1月28日)
【集中連載特集・OracleWorld 2002】 “OracleWorld 2002” スペシャルレポート from San Francisco(from ASCII24 Business Center)(2002年11月11日)
アドミラルシステム 『HotBiz』 メーカーインタビュー―― 「ASPにより、 わかりやすく、 運用しやすく、 導入しやすいグループウェアを」 (from ASCII24 Business Center)(2002年8月13日)
「スーパークリエイター=ハッカー」 の世界 - 『ITX 2002 Summer』 レポート(from 日刊アスキー Linux)(2002年6月29日)
【速報】 Netscape最新版公開!! バージョンは7.0! (PR1) (from 日刊アスキー Linux)(2002年5月23日)
JavaOneレポート(from ASCII24 Business Center)(2002年3月29日)
音楽フリーソフトウェアのためのライセンス 「OCPL」 の評価版公開(from 日刊アスキー Linux)(2002年3月5日)
コンパック、 Webサーバアプライアンス 『Compaq TaskSmart W2200』 を発表(from 日刊アスキー Linux)(2001年12月13日)

今週の特集

特集
COMPUTEX TAIPEI 2006レポート
Interop Tokyo 2006レポート
CeBIT 2006レポート
IDF 2006レポート

コラム
過去の記事一覧






Contact Information

[PR]
Printable Version ニュース / ソフトウェア

Connectix、『Virtual PC for Windows』をデモ――「過去へも未来へも最適のプラットフォーム」


2001年8月30日

米Connectix社は29日、記者説明会を開催し、9日に発表したWindows上で複数のOSを実行するソフトウェア『Connectix Virtual PC for Windows 日本語版』の説明を行なった。

『Connectix Virtual PC for Windows 日本語版』記者説明会
『Connectix Virtual PC for Windows 日本語版』記者説明会

説明会で、同社のランディ・ヘイゲン(Randy Hagin)営業担当副社長は、『Virtual PC for Windows』はMS-DOSなどの過去のOSとそれらのアプリケーションが実行でき、Windows XPのテストも行なえる、「前へ進むにも、後ろに退くにも、最適のプラットフォームだ」と語った。カート・シュマッカー(Kurt Schmucker)製品マーケティング担当副社長もまた、『Virtual PC for Windows』が「過去と未来をカプセル化するソフトだ」と強調した。

ランディ・ヘイゲン営業担当副社長
ランディ・ヘイゲン営業担当副社長

ヘイゲン氏によると、同社の売り上げの内、日本市場は約25%を占めているという。同社のMacintosh向けWindowsエミュレーションソフト『Virtual PC for Macintosh』は、日本市場で販売されているすべてのMac OS用ソフトの中で、一貫して5位以内にランキングされている。『Virtual PC』シリーズは1997年以来、全世界で100万人以上のユーザーを獲得しているという。

Windows2000上のWindwos Me
Windows2000上のWindwos Me

『Virtual PC for Windows』は、米国ではすでに6月に発売しており、ヘイゲン氏は「すばらしいスタート」を切ったと語る。製品発売前のベータ版ダウンロードでさえ、3万5000人がダウンロードしたとし、ユーザーの『Virtual PC for Windows』への期待の高さを示した。

説明会で行なったデモでは、ホストOSとゲストOSの間でのドラッグ&ドロップやコピー&ペーストなどを実演して見せた。ホストOSであるWindows 2000で動作しないアプリケーションを、ゲストOSのWindwos 98上で動作させたり、中国語版や韓国語版といった複数の言語のWindowsを同時に実行したりして見せた。また、WindowsだけでなくBTRON仕様のOS『超漢字3』をホストOSとして動作させた。

Windows XPがゲストOSに
Windows XPがゲストOSに

シュマッカー氏は、メモリーおよびHDDに空きスペースがあれば、インストール・実行できるOSの数に制限はないとしている。インストールしたゲストOSは、1つのファイルとして、実際のHDDに保存されている。同じOSを複数インストールした場合には、共通部分を1つのファイルに、それぞれの差分を別のファイルとして保存するため、HDDのスペースを節約できるという。

カート・シュマッカー製品マーケティング担当副社長
カート・シュマッカー製品マーケティング担当副社長

ヘイゲン氏によると、今後同社は企業向けの製品に注力していくという。『Virtual PC for Windows』も個人向けの製品ではなく、主に中小企業に販売する。

シュマッカー氏は、『Virtual PC for Windows』のキーマーケットとして、新しいOSに移行しようとしている企業、ソフト開発や品質保証を行なうなど、複数のOSを利用する企業、教育関連分野の3分野を挙げた。たとえば教育機関なら、午前中にLinuxを使った講義を行ない、午後はWindowsといったことが可能。講義によってマシンを変更することなく、OSだけを切り替えて、使用することが可能になる。

また同社では、今後のWindows向けとMac OS向けの製品比率については、50対50だとしている。また、『Virtual PC for Windows』と、『Virtual PC for Macintosh』のソースコードは70%が共通だという。

BTRON仕様のOS『超漢字3』
BTRON仕様のOS『超漢字3』が動作している

『Connectix Virtual PC for Windows 日本語版』の発売は9月19日で価格は4万2800円、(株)アスキーと(株)メディアヴィジョンが日本での販売代理店として、販売を行なう。

(編集部 中西祥智)


この記事が関連していると思われます


関連記事の検索には汎用連想計算エンジン(GETA)を利用しています。
「汎用連想計算エンジン(GETA)」は、情報処理振興事業協会(IPA)が実施した「独創的情報技術育成事業」の研究成果です。



ASCII24 RealEstate
advertisement



Copyright (C) 1997-2009 ASCII MEDIA WORKS. All Rights Reserved.
No portion of this web site may be reproduced or duplicated without the express written permission of ASCII MEDIA WORKS Inc.
This web site is written in Japanese only.
記事に関するご意見やご質問は、お問い合わせフォームにてお送りください