ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー イベント情報 ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー ASCII24メールサービス blogmag
ASCII24 - [Main Menu] [Menu 2]


  ASCII24 > ニュース > ソフトウェア
111
記事/用語/ID検索 

最新ニュース
【速報】 待望のiPod shuffleが発売!Apple Storeで実機が触れる(from Mac 24)(2006年11月3日)
【速報】 アップル、 “ホームオーディオを再発見” がテーマのiPod用スピーカー 『iPod Hi-Fi』 を発表――同時にケース2製品も登場(from Mac 24)(2006年3月1日)
【速報】 第3の “Intel Mac” はMac miniだった!――LAN経由で音楽やビデオを配信できる新しい “Front Row” を採用(from Mac 24)(2006年3月1日)
“4倍速い” は本当だった!? ウワサのIntel Macを速攻レビュー(from Mac 24)(2006年2月23日)
アップル、 iPod nanoの1GBモデルを1万7800円で発表――iPod shuffleの価格も改定(from Mac 24)(2006年2月7日)
SARS (重症急性呼吸器症候群) の影響で “Computex Taipei 2003” が延期に!(from Akiba2GO!)(2003年4月30日)
FSBは800MHzの時代へ!Pentium 4-3GHzがアキバで販売開始!(from Akiba2GO!)(2003年4月14日)
NTTグループ、 FOMAとパソコンでのテレビ電話を実現するプラットフォームを発表(from 携帯24)(2003年1月28日)
【集中連載特集・OracleWorld 2002】 “OracleWorld 2002” スペシャルレポート from San Francisco(from ASCII24 Business Center)(2002年11月11日)
アドミラルシステム 『HotBiz』 メーカーインタビュー―― 「ASPにより、 わかりやすく、 運用しやすく、 導入しやすいグループウェアを」 (from ASCII24 Business Center)(2002年8月13日)
「スーパークリエイター=ハッカー」 の世界 - 『ITX 2002 Summer』 レポート(from 日刊アスキー Linux)(2002年6月29日)
【速報】 Netscape最新版公開!! バージョンは7.0! (PR1) (from 日刊アスキー Linux)(2002年5月23日)
JavaOneレポート(from ASCII24 Business Center)(2002年3月29日)
音楽フリーソフトウェアのためのライセンス 「OCPL」 の評価版公開(from 日刊アスキー Linux)(2002年3月5日)
コンパック、 Webサーバアプライアンス 『Compaq TaskSmart W2200』 を発表(from 日刊アスキー Linux)(2001年12月13日)

今週の特集

特集
COMPUTEX TAIPEI 2006レポート
Interop Tokyo 2006レポート
CeBIT 2006レポート
IDF 2006レポート

コラム
過去の記事一覧






Contact Information

[PR]
Printable Version ニュース / ソフトウェア

ロータス、新戦略を発表――新ブランド名は“Lotus software”


2001年10月11日

ロータス(株)11日、同社の最新製品や技術を紹介する“Lotus Forum 2001”を開催、会場内で今後のブランドおよび製品戦略についての記者会見を行なった。

ロータス安田社長
フォーラムで講演するロータス安田社長。ロゴが“Lotus software”に変更されている

ワールドワイドでブランド名を変更

米ロータスは9月10日付け(現地時間)で、ブランド名を“Lotus Software”とするコメントを発表した。これまでロータスは、“IBMの子会社であるロータス”として製品リリースを行なってきたが、ロータスのビジネスについてIBMの一部門としての位置付けが明確化されたため、9月よりロータス製品/サービスはLotus Softwareブランドで提供されている。

米ロータスは、会社名を変更するのではなく、Lotus Softwareというブランド名を前面に出すもので、「中身を変えるのではなく包み紙を変えたに過ぎない」ととしている。

IBMは現在、Lotus、Tivoli、WebSphere、DB2という4つのソフトウェアブランドを持っているが、今後はブランド間の連携を強化し、IBMソフトウェアブランドとしての統一感を出すことで、ユーザーにより良い製品を提供するとしている。

このようなワールドワイドでのブランド戦略を受け、日本でもロゴを“Lotus software”に変更した。しかし日本での事業主体はロータス(株)が行なっているため“ロータス(株)がLotus softwareを発売する”形になるという。

製品展開としては、ノーツ・ドミノ自身を拡張し、次世代最新技術を取り込むことで、ミドルウェアとしてのコラボレイティブインフラという位置付けを明確化するという。さらに、WebSphereとの連携強化、RDBとの連携強化を図り、次期バージョンではXMLをサポートするなどウェブサービス対応も行なうという。

また、ロータスはポータル製品『K-station』を提供していたが、IBMのソフトウェアグループでのポータル製品ブランドが『WebSphere Portal』シリーズに統一されたため、今後はWebSphereとK-stationを組み合わせた新ポータル製品がリリースされるという。新ポータル製品の詳細については来月以降に正式発表される見込み。

今回のブランド戦略について、ロータス(株)代表取締役社長の安田誠氏は、「4つのソフトウェアブランドの連携が強化されたことにより、ロータス製品だけではできなかったことも実現可能になる。引き出しが増えたという意味でポジティブに捉えている」という。

ウェブサービスがキーワード

また、“Lotus Forum 2001”のオープニングでは、“次世代のITインフラストラクチャーを支えるテクノロジーとソリューション”と題し、同社代表取締役社長の安田誠氏が基調講演を行なった。

同氏は、「ITの進化は、計算機としてのコンピューターから始まり、その後コミュニケーションのためにITを利用するようになった。次の世代ではIT自身がビジネスインフラ、生活インフラとなっていくだろう」

「今後のキーワードのひとつは“ユビキタス”。数年後にはiモードがコンピューターに近いものになり、PDAは携帯電話に近いものになるだろう。2つ目のキーワードはマスストレージ。身の回りにさまざまな情報がふんだんに存在するようになったとき、大量データの中から必要な情報を探す技術や、情報を効率的に見せる技術が必要となる。3つ目はポートフォリオ。今後ユーザーは単機能としての製品ではなく、さまざまな機能を統合したサービス全体にフォーカスするようになる」

「ウェブサービスという考えかたがある。ウェブサービスはコンピューター業界全体のトレンドであり、これによりネットワーク上にあるデータに、パソコンやPDA、携帯電話、テレビなどあらゆるものからアクセスでき、データを授受できる」

「言わばMicrosoft.NETも同じものであり、マイクロソフトなりに開発環境を作っていくというのが彼らの戦略。異なる部分は、マイクロソフトは主にOSの機能を使い、現在の開発環境を引き継いで進めているのに対し、IBMやロータスは、OSに依存しないプロトコル、ミドルウェアに機能を組み込んでいく」

「ロータスは、文書や非定型データを処理する技術を持っている。ウェブサービスのバックにあるのは文書処理エンジンや、オブジェクトストアエンジン、各種サービスを組み上げていく技術だ。ロータスは今後、これらコラボレーションインフラストラクチャーの基盤技術を提供していく」と語った。

(編集部 桑本美鈴)


この記事が関連していると思われます


関連記事の検索には汎用連想計算エンジン(GETA)を利用しています。
「汎用連想計算エンジン(GETA)」は、情報処理振興事業協会(IPA)が実施した「独創的情報技術育成事業」の研究成果です。



ASCII24 RealEstate
advertisement



Copyright (C) 1997-2009 ASCII MEDIA WORKS. All Rights Reserved.
No portion of this web site may be reproduced or duplicated without the express written permission of ASCII MEDIA WORKS Inc.
This web site is written in Japanese only.
記事に関するご意見やご質問は、お問い合わせフォームにてお送りください