ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー イベント情報 ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー ASCII24メールサービス blogmag
ASCII24 - [Main Menu] [Menu 2]


  ASCII24 > ニュース > ソフトウェア
111
記事/用語/ID検索 

最新ニュース
【速報】 待望のiPod shuffleが発売!Apple Storeで実機が触れる(from Mac 24)(2006年11月3日)
【速報】 アップル、 “ホームオーディオを再発見” がテーマのiPod用スピーカー 『iPod Hi-Fi』 を発表――同時にケース2製品も登場(from Mac 24)(2006年3月1日)
【速報】 第3の “Intel Mac” はMac miniだった!――LAN経由で音楽やビデオを配信できる新しい “Front Row” を採用(from Mac 24)(2006年3月1日)
“4倍速い” は本当だった!? ウワサのIntel Macを速攻レビュー(from Mac 24)(2006年2月23日)
アップル、 iPod nanoの1GBモデルを1万7800円で発表――iPod shuffleの価格も改定(from Mac 24)(2006年2月7日)
SARS (重症急性呼吸器症候群) の影響で “Computex Taipei 2003” が延期に!(from Akiba2GO!)(2003年4月30日)
FSBは800MHzの時代へ!Pentium 4-3GHzがアキバで販売開始!(from Akiba2GO!)(2003年4月14日)
NTTグループ、 FOMAとパソコンでのテレビ電話を実現するプラットフォームを発表(from 携帯24)(2003年1月28日)
【集中連載特集・OracleWorld 2002】 “OracleWorld 2002” スペシャルレポート from San Francisco(from ASCII24 Business Center)(2002年11月11日)
アドミラルシステム 『HotBiz』 メーカーインタビュー―― 「ASPにより、 わかりやすく、 運用しやすく、 導入しやすいグループウェアを」 (from ASCII24 Business Center)(2002年8月13日)
「スーパークリエイター=ハッカー」 の世界 - 『ITX 2002 Summer』 レポート(from 日刊アスキー Linux)(2002年6月29日)
【速報】 Netscape最新版公開!! バージョンは7.0! (PR1) (from 日刊アスキー Linux)(2002年5月23日)
JavaOneレポート(from ASCII24 Business Center)(2002年3月29日)
音楽フリーソフトウェアのためのライセンス 「OCPL」 の評価版公開(from 日刊アスキー Linux)(2002年3月5日)
コンパック、 Webサーバアプライアンス 『Compaq TaskSmart W2200』 を発表(from 日刊アスキー Linux)(2001年12月13日)

今週の特集

特集
COMPUTEX TAIPEI 2006レポート
Interop Tokyo 2006レポート
CeBIT 2006レポート
IDF 2006レポート

コラム
過去の記事一覧






Contact Information

[PR]
Printable Version ニュース / ソフトウェア

シックス・アパート、企業用ブログソフト『Movable Type Enterprise』を発表


2006年2月28日
ミナ・トロット氏
創業者のミナ・トロット氏。夫のベン・トロット氏と2人でシックス・アパートを造った

シックス・アパート(株)は28日、企業向けのウェブログソフト『Movable Type Enterprise 日本語版』(以下MTE)を3月1日に発売し、10日から出荷すると発表した。価格は52万5000円(1サーバー/1ユーザー時)。同社のビジネスパートナー“ProNet”のメンバー企業やシステムインテグレーターを通じて販売される。ユーザーライセンスパックは既存製品の『Movable Type』と共通で、追加5ユーザーで2万6250円、100ユーザーで36万7500円、1000ユーザーで210万円などとなっている。

ブログは個人向けのツールとして普及したが、現在ではウェブサイトの更新や管理を手軽に行なえ、アイデアストーミングにも効果的なツールとして、企業のイントラネット内での導入も進んでいる。MTEは、昨年9月に発表した『Movable Type 3.2 日本語版』(以下MT)をベースに、こういった“ビジネスブログ”としての活用に必須の機能を追加。より大規模なユーザー数を想定した管理機能などが追加されている。

本日都内で行なわれた発表会には、日本法人の代表取締役・関信浩(せき のぶひろ)氏、技術担当執行役員の平田大治(ひらた だいじ)氏に加え、米国本社から共同創業者で、社長のミナ・トロット(Mena Trott)氏も出席した。冒頭で挨拶したミナ・トロット氏は「ブログのビジネス利用は米国でも進んでいるが、市場をリードしているのは日本であり、企業向け製品のMovable Type Enterpriseを世界に先駆けて投入することにした」と述べた。



MTEの位置づけ
MTEはMTの機能を包含
カスタマイズ
設定によりウェブメールよりもシンプルな操作画面にできる
ユーザー確認
ユーザー管理画面
CSV
CSV形式でユーザー情報の一括読み込みが可能
LDAP対応
LDAPサーバーからユーザー情報を取得することも可能
タギング
記事に検索用のキーワードを追加できるタギング機能も搭載

MTEに追加された具体的な機能としては“LDAP v3”(Lightweight Directory Access Protocol)に対応し、シングルサインオンやアカウントの共通化が可能になったこと、従来からサポートされてきたMySQL、PostgreSQL、SQLiteに加え、新たに『Oracle 10g』に対応したこと、CSV形式のファイルを読み込むことでユーザーの一括登録が可能になったこと、更新されたブログの情報などを集約したポータルサイトを作成する機能を持つことなどが挙げられる。機能面ではMTを包含しつつ、管理者にメンテナンスの負担をかけないようにする仕組みがいくつか追加された形となっている。

「業務アプリケーションやグループウェアといった企業システムはウェブブラウザーを経由して利用することが主流となっているが、その作成やドキュメント管理には時間と工数が必要であり、最終的な目標が曖昧だが価値を生み出しそうなアイデアを共有して、システムに落とし込むことも苦手」(関氏)。

「ウェブのコンテンツは雑多なものが増えることによって価値が上がる側面がある。しかし、HTML化には工数がかかり、ウェブに上げるほどの価値がないと思われるコンテンツや、ウェブに上げる価値はあると思うがコストの観点で断念せざるを得ないコンテンツも少なくなかった」(平田氏)

関氏
代表取締役の関氏
平田氏
開発責任者で副社長の平田氏

こういった非定型でアドホックな情報を簡単に公開/シェアし、カジュアルで自由なディスカッションを通じて発見と創造に結びつけられるのが、イントラネット内におけるブログの長所だ。Movable Typeはすでに日産自動車(株)や(株)リコーがマーケティング活動や企業広報の一環として取り入れているほか、(株)日本総合研究所、カシオ計算機(株)、(株)ファーストリテイリング(UNIQLO)などが、社内の情報共有のツールとして導入しており、数百人規模での運用も行なわれているという。

シックス・アパートでは、今後Movable TypeのラインナップをMovable Type EnterpriseとMovable Typeの2つのラインに分けて提供していくが、既存製品のMovable Typeに関しても、個人あるいは企業の小規模導入向けの製品として、継続したバージョンアップを行なっていく。関氏は記者たちからの質問に対して「MTEとMTで来年度に500社程度の導入を目標としている」と答えた。

(編集部 小林久)


この記事が関連していると思われます


製品レビュー


ニュース


関連記事の検索には汎用連想計算エンジン(GETA)を利用しています。
「汎用連想計算エンジン(GETA)」は、情報処理振興事業協会(IPA)が実施した「独創的情報技術育成事業」の研究成果です。



ASCII24 RealEstate
advertisement



Copyright (C) 1997-2008 ASCII MEDIA WORKS. All Rights Reserved.
No portion of this web site may be reproduced or duplicated without the express written permission of ASCII MEDIA WORKS Inc.
This web site is written in Japanese only.
記事に関するご意見やご質問は、お問い合わせフォームにてお送りください