ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー イベント情報 ASCII24 Top ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center 最新ニュース バックナンバー ASCII24メールサービス blogmag
ASCII24 - [Main Menu] [Menu 2]


  ASCII24 > ニュース > トピックス
111
記事/用語/ID検索 

最新ニュース
【速報】 待望のiPod shuffleが発売!Apple Storeで実機が触れる(from Mac 24)(2006年11月3日)
【速報】 アップル、 “ホームオーディオを再発見” がテーマのiPod用スピーカー 『iPod Hi-Fi』 を発表――同時にケース2製品も登場(from Mac 24)(2006年3月1日)
【速報】 第3の “Intel Mac” はMac miniだった!――LAN経由で音楽やビデオを配信できる新しい “Front Row” を採用(from Mac 24)(2006年3月1日)
“4倍速い” は本当だった!? ウワサのIntel Macを速攻レビュー(from Mac 24)(2006年2月23日)
アップル、 iPod nanoの1GBモデルを1万7800円で発表――iPod shuffleの価格も改定(from Mac 24)(2006年2月7日)
SARS (重症急性呼吸器症候群) の影響で “Computex Taipei 2003” が延期に!(from Akiba2GO!)(2003年4月30日)
FSBは800MHzの時代へ!Pentium 4-3GHzがアキバで販売開始!(from Akiba2GO!)(2003年4月14日)
NTTグループ、 FOMAとパソコンでのテレビ電話を実現するプラットフォームを発表(from 携帯24)(2003年1月28日)
【集中連載特集・OracleWorld 2002】 “OracleWorld 2002” スペシャルレポート from San Francisco(from ASCII24 Business Center)(2002年11月11日)
アドミラルシステム 『HotBiz』 メーカーインタビュー―― 「ASPにより、 わかりやすく、 運用しやすく、 導入しやすいグループウェアを」 (from ASCII24 Business Center)(2002年8月13日)
「スーパークリエイター=ハッカー」 の世界 - 『ITX 2002 Summer』 レポート(from 日刊アスキー Linux)(2002年6月29日)
【速報】 Netscape最新版公開!! バージョンは7.0! (PR1) (from 日刊アスキー Linux)(2002年5月23日)
JavaOneレポート(from ASCII24 Business Center)(2002年3月29日)
音楽フリーソフトウェアのためのライセンス 「OCPL」 の評価版公開(from 日刊アスキー Linux)(2002年3月5日)
コンパック、 Webサーバアプライアンス 『Compaq TaskSmart W2200』 を発表(from 日刊アスキー Linux)(2001年12月13日)

今週の特集

特集
COMPUTEX TAIPEI 2006レポート
Interop Tokyo 2006レポート
CeBIT 2006レポート
IDF 2006レポート

コラム
過去の記事一覧






Contact Information

[PR]
Printable Version ニュース / トピックス

日本IBM、“WorkPlace Forum”を開催


2006年2月24日

日本アイ・ビー・エム(株)は24日、東京・箱崎の日本IBM箱崎事業所で“WorkPlace Forum”を開催した。昨年までは“Notes/Domino Day”と呼ばれていたカンファレンス。次期Lotus Notes(コードネーム“Hannover”)では、IBM Workplace Managed Clientが完全に統合されることなどを背景に、カンファレンスの名称が変更された。内容は今年1月に米国で開催された“Lotusphere 2006”に基づいたものとなっている。

澤田氏
Lotus事業部 事業部長の澤田千尋氏

基調講演には、Lotus事業部 事業部長の澤田千尋(さわだ ちひろ)氏など3名が出席。Hannoverの話題を中心に、Lotus Notes/Dominoの進化形としての“IBM Workplace”と今後のコラボレーションツールのあり方に関して説明した。

IBM Workplaceは、場所や利用する機器を問わず、ユーザーが必要な情報やアプリケーションを必要に応じて利用できる環境を実現するための戦略。Eclipseのフレームワーク上に構築された“IBM Workplace Client Technology”を基盤とする“SOA”(Service-Oriented Architecture)となっており、この上で、Notes/Dominoといったコラボレーション(情報共有)ツール、既存の業務システムなどのサービスを提供する。ユーザーはウェブブラウザーやリッチクライアントを使って、必要な情報やアプリケーションをオンデマンドで利用することが可能。人、プロセス、情報を統合することで、チームや組織の生産性を高められるというふれこみである。

IBMのLotus事業部では、リッチクライアントの『Workplace Management Client』(WMC)、DominoサーバーをIBM Workplaceのサービスとしてブラウザーなどで利用できるようにする『WebSphere Portal』(Portal)といったソフトウェアも取り扱っている。これらのソフトウェアを導入することで、既存のNotes用アプリケーションに手を加えず、IBM Workplace上のサービスとして利用することができる。



ロードマップ
ロードマップ
ロードマップ。2007年にはクライアント環境の統合、2008年にはサーバー環境の統合が行なわれる(左)。2つの製品群がどのように統合されていくかを示した図(右)

次世代のクライアント環境では、2007年第1四半期に投入される予定のHannoverでNotesとWMCが統合されるほか、サーバー環境も2008年に登場する次世代のDomino 8+でPortal機能が統合される。これにより、Notes/Dominoは従来の資産を保持したまま、IBM Workplaceに統合されることになる。澤田氏は現在の状況を“Integrated Client/Server”、将来の姿を“Unified Client/Server”と異なる英単語を使って表現したが、Hannover以降のNotes/Dominoは、IBM Workplaceと技術的に完全な形で統合されていく。

ロードマップ
ロードマップ
テクニカル・セールス・サポート 技術理事の関孝則(せき たかのり)氏は、機能に優れたクライアントアプリケーションと、サーバーで一元管理することでTCOを下げられるウェブアプリケーションの両方の長所をリッチクライアントによって実現できる(左)ことなどに言及。右図はさまざまな機能を持ったサービスがミドルウェアによって協調するという“Enterprise Service Bus”の概念図

Lotus Notes/Dominoは、強みの“ナレッジ・コラボレーション”の機能をネットワーク上にインターフェースを公開したソフトウェア(サービス)として提供し、同じくサービスとして提供された既存業務システムと連携させながら、SOAに基づいた統合度の高い情報システムを構築することが可能になる。これまでばらばらに提供されていたコラボレーションとビジネスプロセスを統合すると同時に、“Activity-Centric Computing”のコンセプトに基づいて、ユーザーのプロジェクト内での役割や利用趣向に応じて、最適な環境(ポータル)を提供することも可能になる。

デスクトップ
デスクトップ
乱雑なデスクトップが、プロジェクトの役割によって情報が整理された整然とした状態に変わることで、意志決定の速度が高まる

澤田氏はたくさんのウィンドウが開かれ雑然としたデスクトップと、ひとつのウィンドウ内にさまざまな情報が整然と並んだウィンドウをスクリーンに表示し、次世代のノーツが人間の意志決定やアクションを迅速に行なえるようにする環境を提供する点を聴衆に印象付けた。

(編集部 小林久)


この記事が関連していると思われます


関連記事の検索には汎用連想計算エンジン(GETA)を利用しています。
「汎用連想計算エンジン(GETA)」は、情報処理振興事業協会(IPA)が実施した「独創的情報技術育成事業」の研究成果です。



ASCII24 RealEstate
advertisement



Copyright (C) 1997-2008 ASCII MEDIA WORKS. All Rights Reserved.
No portion of this web site may be reproduced or duplicated without the express written permission of ASCII MEDIA WORKS Inc.
This web site is written in Japanese only.
記事に関するご意見やご質問は、お問い合わせフォームにてお送りください